Archivio delle Categorie: L’aforisma in Spagna

L’aforisma in Spagna, Lorenzo Oliván

Lorenzo Oliván è nato a Castro Urdiales, in Cantabria, nel 1968. Laureato in filologia ispanica all’Università di Oviedo, è uno degli autori più brillanti della poesia spagnola contemporanea. Ha pubblicato i libri di poesie Único norte (1995), Visiones y revisiones, … Leggi l’articolo completo

Inserito in L'aforisma in Spagna | Etichette | Lascia un commento

L’aforisma in Spagna, Carlos Marzal

Carlos Marzal (Valencia, 1961) è tra le più interessanti voci dell’attuale poesia spagnola. Laureato in filologia, è stato per alcuni anni condirettore della rivista di letteratura e tauromachia “Quites”. Le sue numerose pubblicazioni poetiche gli hanno valso diversi premi e … Leggi l’articolo completo

Inserito in L'aforisma in Spagna | Etichette | 2 commenti

Ramón Eder , La vida ondulante – aforismi

Su Ramón Eder (Lumbier, 1952), uno dei principali aforisti spagnoli contemporanei, ho già avuto modo di scrivere un articolo nel dicembre 2010. In questo primo scorcio del 2012 è uscito un nuovo libro di aforismi di Ramón Eder dal titolo … Leggi l’articolo completo

Inserito in L'aforisma in Spagna | Etichette | 1 commento

L’aforisma in Spagna, Erika Martínez

Erika Martínez a proposito dell’anagrafe degli autori di aforismi scrive un bel paradosso: “Solo la gioventù è sufficientemente audace per scrivere aforismi, solo la vecchiaia è sufficientemente saggia. Gli aforismi sono un genere impossibile”. In questo “genere letterario impossibile”, Erika … Leggi l’articolo completo

Inserito in L'aforisma in Spagna | Etichette | 1 commento

L’aforisma in Spagna, Juan Varo Zafra

In un genere letterario come quello aforistico dove, in mancanza di antologie, recensioni e premi letterari, funziona tutto con il cosiddetto “passaparola”, grazie al professor José Ramón González dell’Università di Valladolid, sono entrato in contatto con due aforisti spagnoli contemporanei. … Leggi l’articolo completo

Inserito in L'aforisma in Spagna | Etichette | 6 commenti

L’aforisma in Spagna, Fernando Menéndez

Nel mio blog nel mese di dicembre 2010 ho scritto due articoli sull’aforisma spagnolo contemporaneo, facendo conoscere al lettore italiano gli aforismi di Ramón Eder e di Enrique Baltanás e fornendo una prima lista di aforisti spagnoli contemporanei. Adesso, grazie anche … Leggi l’articolo completo

Inserito in L'aforisma in Spagna | Etichette | 1 commento

L’aforisma in Spagna, Enrique Baltanás

Enrique Baltanás nasce il 24 novembre del 1952 ad Alcalá de Guadaira (Sevilla). E’ dottore in Filologia Ispanica all’Università di Siviglia, dove attualmente insegna letteratura spagnola. Ha pubblicato numerosi libri di poesia (per i quali ha ricevuto due premi letterari) … Leggi l’articolo completo

Inserito in L'aforisma in Spagna, Novità editoriali | Etichette | Lascia un commento

L’aforisma in Spagna, Ramón Eder

Ramón Eder è nato nel 1952 a Lumbier, in Spagna. Ha studiato filosofia presso l’università Vincennes di Parigi. Dirige la rivista di letteratura e viaggi “Ulysses”. Ha pubblicato le raccolta di poesia Axaxaxas Mlö (Pamplona, Pamiela, 1985) e Lágrimas de … Leggi l’articolo completo

Inserito in L'aforisma in Spagna | Etichette | Lascia un commento

2010: centenario della greguería?

La gregueria, (o greguería con l’accento sulla i come vogliono gli spagnoli), è una frase ingegnosa e in generale breve che nasce da uno scontro casuale tra il pensiero e la realtà (fu lo stesso Ramón Gómez De La Serna … Leggi l’articolo completo

Inserito in L'aforisma in Spagna, Libri di aforismi da ristampare | Etichette | 2 commenti

Ramon Gomez de la Serna: 428 greguerias inedite

Gómez de la Serna, nato a Madrid nel 1888 e morto a Buenos Aires nel 1963, creò per la prima volta nel 1910 la “gregueria” (in spagnolo si scrive greguería con l’accento sulla i), scrivendone migliaia nel corso della sua … Leggi l’articolo completo

Inserito in L'aforisma in Spagna, Novità editoriali | Etichette , | 1 commento