Skip to main content
Frasi BelleL'aforisma in Croazia

L’aforisma in Croazia, Mladen Vuković 

Annunci

Mladen Vuković è nato nel 1958 a Split (in italiano Spalato). Si è laureato alla Facoltà di Economia di Zagabria. Attualmente vive e lavora a Spalato, dove svolge l’attività di giornalista professionista, fotoreporter (è autore di fotografie turistiche ) e di redattore del programma culturale “Split HR Radio”. Ha scritto oltre venti libri di poesie, epigrammi, commedie, testi di critica letteraria e aforismi, questi ultimi tradotti in diverse lingue.

Mladen Vuković (Foto per gentile concessione dell'autore)

Mladen Vuković è anche autore di una importante antologia sull’aforisma croato che si intitola Antologija hrvatskog aforizma e comprende circa cinquanta autori in lingua croata. Ha realizzato anche la prima rivista satirica in lingua croata, dal titolo “Čvoka”.

Presento per la prima volta al pubblico italiano una selezione di aforismi di Mladen Vuković. Ringrazio Olja Arsic per avermi aiutato nella traduzione.

**

Mladen Vuković, aforismi scelti

Lako je izabrati ženu godine, teško ženu života.

E’ facile scegliere la donna dell’anno, ma è difficile trovare la donna della vita.

**

Tko pleše kako drugi svira, takt mu je uvijek – korak naprijed, dva nazad.

Chi danza al ritmo degli altri, è così che rimane sempre – un passo avanti, due passi indietro.

**

Svi su čuli da je prešutio istinu.

Tutti hanno sentito che ha messo a tacere la verità.

**

Samo se kurvini sinovi stalno pozivaju da su sinovi domovine.

Solo i figli di puttana chiamano se stessi figli della nazione.

**

Naš paradoks: leži, a dobro politički stoji.

Il nostro paradosso: non facendo nulla, avere successo in politica.

**

U revolucijama najprije procvjetaju lovorovi vijenci.

Nelle rivoluzioni le prime a fiorire sono le ghirlande.

**

I doušnici mogu probiti zvučni zid.

La spia può rompere la barriera del suono.

**

Proživio je teško djetinjstvo u Potemkinovu selu.

Ha avuto un’infanzia difficile nel villaggio di Potemkin.

**

Istina je uvijek po sredini ‑ stišću je sa svih strana.

La verità sta nel mezzo – schiacciata da una parte e dall’altra.

**

I zub mudrosti kvari karijes gluposti.

Anche il dente del giudizio nuoce alla carie della stupidità.

**

Budemo li o mrtvima govorili sve najbolje, kada ćemo o nekima saznati pravu istinu?

Se continuiamo a parlare bene dei morti, quando potremo mai conoscere la verità su di loro?

**

Nekima je u životu pozitivna samo dioptrija.

L’unica cosa positiva nella vita di alcune persone sono le loro diottrie.

**

Žensko pitanje bi se brže rješavalo da žene ne odgovaraju na svaku.

La risposta alla questione femminile sarebbe più facile da risolvere, se le donne non avessero una risposta a tutto.

**

Bio je čovjek i pol dok nije upoznao svoju bolju polovicu.

Era un uomo e mezzo fino a quando ha incontrato la sua dolce metà.

**

Imun je i na skidanje imuniteta.

E’ immune alla perdita dell’immunità diplomatica.

**

Prosvjednici gađaju jajima. Ni sami ne znaju što će se izleći.

I manifestanti lanciano uova non sapendo ciò che possono covare.

**

Onanija je jedini način da Narcis doživi orgazam s voljenom osobom.

La masturbazione è l’unica via attraverso cui Narciso può provare l’orgasmo con la persona amata.

**

Popili su nam pamet prijetnjama da ćemo na ispiranje mozga.

Hanno svuotato la nostra mente, minacciando il lavaggio del cervello.

**

Imamo neovisno pravosuđe. I u sljedećem mandatu neće ovisiti o strankama koje izgube vlast.

Abbiamo il potere giudiziario indipendente. Neanche nel prossimo mandato esso dipenderà da quei partiti che avranno perso le elezioni.

**

Od svih vjetrova najbolja je bura smijeha.

Di tutte le tempeste la migliore è la tempesta di risate.