Le 75 frasi in portoghese più belle di sempre, con traduzione

Annunci

Per chi sta studiando la lingua portoghese o per chi la conosce già abbastanza bene, presento una raccolta delle 75 frasi in portoghese più belle di sempre, con traduzione in lingua italiana.

Tra i temi correlati si veda Le frasi più belle di Fernando Pessoa, Frasi, citazioni e aforismi di Paulo Coelho e Frasi, citazioni e aforismi di José Saramago.

**

Le 75 frasi in portoghese più belle di sempre, con traduzione

Viver é a coisa mais rara do mundo. A maioria das pessoas apenas existe.
Vivere è la cosa più rara al mondo. La maggior parte delle persone esiste.
(Oscar Wilde)

Não sou nada.
Nunca serei nada.
Não posso querer ser nada.
À parte isso, tenho em mim todos os sonhos do mundo.
Non sono niente.
Non sarò mai niente.
Non posso voler essere niente.
A parte questo, ho in me tutti i sogni del mondo.
(Fernando Pessoa)

Você deve ser a mudança que deseja ver no mund.
Sii il cambiamento che vuoi vedere nel mondo.
(Mahatma Gandhi)

Quando você quer alguma coisa, todo o universo conspira para que você realize o seu desejo.
Quando desideri qualcosa, tutto l’Universo cospira affinché tu realizzi il tuo desiderio.
(Paulo Coelho)

Qual é a tarefa mais difícil do mundo? Pensar.
Qual è il compito più difficile del mondo? Pensare
(Ralph Waldo Emerson)

Uma jornada de mil milhas começa com um só passo.
Un viaggio di mille miglia inizia con un singolo passo.
(Lao Tzu)

Quem deseja ver o arco-íris, precisa aprender a gostar da chuva.
Chi desidera vedere l’arcobaleno, deve imparare ad amare la pioggia.
(Paulo Coelho)

Só há duas maneiras de viver a vida: a primeira é vivê-la como se os milagres não existissem. A segunda é vivê-la como se tudo fosse milagre.
Ci sono due modi di vivere la vita. Uno è pensare che niente è un miracolo. L’altro è pensare che ogni cosa è un miracolo.
(Albert Einstein)

Não ser amado é falta de sorte, mas não amar é a própria infelicidade.
Non essere amati è una semplice sfortuna; la vera disgrazia è non amare.
(Albert Camus)

Quem julga as pessoas não tem tempo para amá-las.
Se giudichi le persone, non avrai tempo per amarle.
(Madre Teresa)

O segredo é não correr atrás das borboletas. É cuidar do jardim para que elas venham até você.
Il segreto non è prendersi cura delle farfalle, ma prendersi cura del giardino, affinché le farfalle vengano da te.
(Mario Quintana)

O mundo está nas mãos daqueles que têm a coragem de sonhar e correr o risco de viver seus sonhos.
Il mondo è nelle mani di coloro che hanno il coraggio di sognare e di correre il rischio di vivere i propri sogni.
(Paulo Coelho)

A educação é a ferramenta mais poderosa que podemos usar para mudar o mundo.
L’educazione è lo strumento più potente che possiamo usare per cambiare il mondo
(Nelson Mandela)

Viva como se fosse morrer amanhã. Aprenda como se fosse viver para sempre.
Vivi come se dovessi morire domani. Impara come se dovessi vivere per sempre.
(Mahatma Gandhi)

Somos feitos da matéria de que são feitos os sonhos.
Siamo fatti della stessa materia da cui sono fatti i sogni.
(William Shakespeare)

Escolha um trabalho de que gostes, e não terás que trabalhar nem um dia na tua vida.
Scegli un lavoro che ti piace e non dovrai lavorare neppure un giorno nella tua vita.
(Confucio)

Todas as riquezas do mundo não valem um bom amigo.
Tutte le ricchezze del mondo non valgono un buon amico.
(Voltaire)

O que é um amigo? Uma única alma habitando dois corpos.
Cos’è un amico? Una singola anima che abita due corpi.
(Aristotele)

Sempre há alguma loucura no amor. Mas também sempre existe alguma razão na loucura.
C’è sempre una certa follia nell’amore. Ma c’è anche sempre qualche ragione nella follia.
(Friedrich Nietzsche)

Todas as famílias felizes se parecem; cada família infeliz é infeliz à sua maneira.
Tutte le famiglie felici si assomigliano; ogni famiglia infelice è infelice a modo suo.
(Lev Tolstoj)

Quando um homem senta com uma moça bonita durante uma hora, parece como um minuto.
Mas se sentar em um fogão quente por um minuto, é mais longo que qualquer hora. Isso é relatividade.
Quando un uomo siede un’ora in compagnia di una bella ragazza, sembra sia passato un minuto. Ma fatelo sedere su una stufa per un minuto e gli sembrerà più lungo di qualsiasi ora. Questa è la relatività.
(Albert Einstein)

Um pessimista vê dificuldade em toda oportunidade. Um otimista vê oportunidades em toda dificuldade.
Un pessimista vede la difficoltà in ogni opportunità; un ottimista vede l’opportunità in ogni difficoltà.
(Winston Churchill)

A literatura , como toda a arte , é uma confissão de que a vida não basta.
La letteratura, come tutta l’arte, è la confessione che la vita non basta.
(Fernando Pessoa)

Te amo não por quem tu és, mas por quem sou quando estou contigo.
Ti amo non per chi sei, ma per chi sono io quando sono con te.
(Gabriel Garcia Márquez)

Não chore porque acabou, sorria porque aconteceu.
Non piangere perché è finita, sorridi perché è successo
(Dr. Seuss)

Somos responsáveis pelo mal que fizermos e pelo bem que deixarmos de fazer.
Siamo responsabili per il torto che facciamo e per il bene che non riusciamo a fare.
(Francisco Cândido Xavier)

Tudo parece impossível até que seja feito.
Sembra sempre impossibile, finché non viene fatto.
(Nelson Mandela)

Devemos julgar um homem mais pelas suas perguntas que pelas respostas.
Dobbiamo giudicare un uomo più dalle sue domande che dalle risposte.
(Voltaire)

O problema com o mundo é que os estúpidos são excessivamente confiantes, e os inteligentes são cheios de dúvidas.
Il problema di questo mondo è che gli stupidi sono sicuri di sé, mentre le persone intelligenti sono piene di dubbi.
(Bertrand Russell)

A vida é uma história contada por um idiota, cheia de som e de fúria, sem sentido algum.
La vita è un racconto narrato da un idiota, pieno di strepito e di furore, e senza alcun significato.
(William Shakespeare)

Não há normas. Todos os homens são excepção a uma regra que não existe.
Non ci sono regole, tutti gli uomini sono eccezioni a una regola che non esiste.
(Fernando Pessoa)

Cada vez que te encontrares do lado da maioria, é tempo de fazer uma pausa e reflectir.
Ogni volta che ti trovi dalla parte della maggioranza, è il momento di fare una pausa e riflettere
(Mark Twain)

Há grandes homens que fazem com que todos se sintam pequenos. Mas o verdadeiro grande homem é aquele que faz com que todos se sintam grandes.
Ci sono grandi uomini che ci fanno sentire tutti piccoli. Ma il vero grande uomo è quello che ci fa sentire tutti grandi.
(Charles Dickens)

Mais do que máquinas, precisamos de humanidade. Mais do que inteligência, precisamos de afeto e ternura.
Più che di macchine abbiamo bisogno di umanità. Più che d’intelligenza abbiamo bisogno di dolcezza e di bontà.
(Charlie Chaplin)

Quem não vê bem uma palavra, não pode ver bem uma alma.
Chi non vede bene una parola non può vedere l’anima.
(Fernando Pessoa)

Não que eu esteja com medo de morrer. Eu só não queria estar lá quando isso acontecesse.
Non è che ho paura di morire. È che non vorrei essere lì quando succede.
(Woody Allen)

Tão medíocre que nem no dia do próprio enterro conseguiu ser o centro das atrações.
Fu così mediocre che neanche il giorno del funerale riuscì a essere al centro dell’attenzione
(Millor Fernandes)

É melhor calar-se e deixar que as pessoas pensem que você é um idiota do quer falar e acabar com a dúvida.
A volte è meglio tacere e sembrare stupidi che aprir bocca e togliere ogni dubbio.
(Oscar Wilde)

É mais fácil desintegrar um átomo do que um preconceito.
È più facile disintegrare un atomo che un pregiudizio.
(Albert Einstein)

O amor não consiste em olhar um para o outro, mas sim em olhar juntos para a mesma direção.
L’amore non consiste nel guardarsi l’un l’altro, ma nel guardare insieme nella stessa direzione.
(Antoine de Saint-Exupéry)

O coração tem razões que a própria razão desconhece.
Il cuore ha le sue ragioni che la ragione non conosce.
(Blaise Pascal)

O coração, se pudesse pensar, pararia.
Il cuore, se potesse pensare, si fermerebbe.
(Fernando Pessoa)

Nunca poderemos obter paz no mundo exterior até que consigamos estar em paz com nós próprios.
Non potremo mai ottenere la pace nel mondo finché non saremo in pace con noi stessi.
(Dalai Lama)

Um dia sem riso é um dia desperdiçado.
Un giorno senza sorriso è un giorno sprecato.
(Charles Chaplin)

O homem não morre quando deixa de viver, mas sim quando deixa de amar.
L’uomo non muore quando cessa di vivere, ma quando cessa di amare.
(Charlie Chaplin)

As decepções, as derrotas, o desânimo são ferramentas que Deus utiliza para mostrar a estrada.
Delusioni, sconfitte, scoraggiamento sono strumenti che Dio usa per mostrare la strada.
(Paulo Coelho)

A melhor maneira de prever o futuro é criá-lo.
Il modo migliore per prevedere il futuro è crearlo.
(Peter Drucker)

Eu não falhei. Eu apenas encontrei 10 mil soluções que não deram certo.
Non ho fallito. Ho solamente provato 10.000 metodi che non hanno funzionato.
(Thomas A. Edison)

Um raciocínio lógico leva você de A a B. A imaginação irá levá-lo a qualquer lugar que quiser.
La logica ti porta da A a B. L’immaginazione ti porta dove vuoi.
(Albert Einstein)

Prefiro o paraíso pelo clima, o inferno pela companhia.
Preferisco il paradiso per il tempo, l’inferno per la compagnia.
(Mark Twain)

A vida é o que acontece enquanto você está ocupado fazendo outros planos.
La vita è ciò che accade mentre sei impegnato a fare altri piani.
(John Lennon)

Em tempos de embustes universais, dizer a verdade se torna um ato revolucionário.
Nel tempo dell’inganno universale, dire la verità è un atto rivoluzionario.
(George Orwell)

Eu não conheço a chave para o sucesso, mas a chave para o fracasso é tentar agradar a todos.
Non so quale sia la chiave del successo, ma la chiave del fallimento è il cercare di accontentare tutti.
(Bill Cosby)

Prefiro ser odiado por quem sou do que ser amado por quem não sou.
Preferisco essere odiato per ciò che sono piuttosto che essere amato per ciò che non sono.
(Kurt Cobain)

Se a liberdade significa alguma coisa, será sobretudo o direito de dizer às outras pessoas o que elas não querem ouvir.
Se la libertà significa qualcosa, significa il diritto di dire alla gente ciò che non vogliono sentire.
(George Orwell)

Quando você deixa de sonhar você deixar de viver.
Quando smetti di sognare smetti di vivere.
(Malcolm Forbes)

A bondade é o único investimento que nunca falha.
La bontà è l’unico investimento che non fallisce mai.
(Henry David Thoreau)

No passado cometi o maior pecado que um homem pode cometer: não fui feliz.
Ho commesso il peggiore dei peccati che possa commettere un uomo, non sono stato felice.
(Jorge Luís Borges)

Temer o amor é temer a vida e os que temem a vida já estão meio mortos.
Temere l’amore è temere la vita, e quelli che temono la vita sono già mezzi morti.
(Bertrand Russell)

Um pouco de desprezo economiza bastante ódio
Un piccolo disprezzo risparmia molto odio.
(Jules Renard)

Perdoe seus inimigos mas não esqueça seus nomes.
Perdona i tuoi nemici ma non dimenticare i loro nomi.
(John F. Kennedy)

Maior que a tristeza de não haver vencido é a vergonha de não ter lutado.
Più grande della tristezza di non aver vinto è la vergogna di non aver lottato.
(Rui Barbosa)

O homem é dono do que cala e escravo do que fala.
L’uomo è padrone di ciò che tace e schiavo di ciò di cui parla.
(Sigmund Freud)

Quelli che hanno amici sono ricchi.
Aquellos saõ ricos que tem amigos.
(Proverbio)

Quem salva uma vida salva o mundo inteiro.
Chiunque salvi una vita salva il mondo intero
(Talmud)

Quando você ensina o seu filho, ensina também o filho do seu filho.
Quando insegni a tuo figlio, insegni anche il figlio di tuo figlio.
(Talmud)

Não remoa o passado, não sonhe com o futuro, concentre a mente no presente momento.
Non indugiare sul passato; non sognare il futuro, concentra la mente sul momento presente
(Buddha)

A questão mais persistente e urgente da vida é: “o que você está fazendo para os outros?”
La domanda più insistente e urgente della vita è: “Cosa stai facendo agli altri?”
(Martin Luther King)

Por que cometer erros antigos se há tantos novos a escolher?
Perché ripetere i vecchi errori, se ci sono tanti nuovi errori da commettere?
(Bertrand Russell)

Não existem métodos fáceis para resolver problemas difíceis.
Non ci sono metodi semplici per risolvere problemi difficili.
(Cartesio)

Todo ser humano tem três vidas: a pública, a privada e a secreta.
Ogni essere umano ha tre vite: quella pubblica, quella privata e quella segreta.
(Gabriel Garcia Márquez)

Cada um pensa em mudar a humanidade, mas ninguém pensa em mudar-se a sí mesmo.
Ognuno pensa di cambiare il mondo, ma nessuno pensa di cambiare se stesso.
(Lev Tolstoj)

Capacidade de saber cada vez mais sobre cada vez menos, até saber tudo sobre nada
La capacità di sapere sempre di più su sempre meno cose, fino a sapere tutto su nulla.
(Millor Fernandes)

A eternidade não existe. Um dia o planeta desaparecerá e o Universo não saberá que nós existimos.
L’eternità non esiste. Un giorno il pianeta scomparirà e l’Universo non saprà che esistiamo.
(José Saramago)

Annunci